Discussion about this post

User's avatar
Jimmy Yang's avatar

I'm not sure if I understood the「芸術などと無縁である方がむしろ上質品だ」part. Can you give me a literal translation? 方 is read as ほう right? If that's case, then what「芸術などと無縁である」is being compared to?

Expand full comment
auberon's avatar

余念もない

concentrated on one thing, absorbed, earnestly

Expand full comment
1 more comment...

No posts