#235 神野志隆光『「日本」国号の由来と歴史』
日本、日本人、日本語、日本文学等々、当たり前のように、わたしたちは「日本」といい、自分たちをあらわす国の名(国号)として何ら疑わずにいる。しかし、その名がどういう意味をもつかということについて、共通の認識をもっているであろうか。
Vocabulary:
神野志隆光 こうのしたかみつ Konoshi Takamitsu (literary scholar, 1946-)
国号 こくごう name of a country
共通 きょうつう common, shared
認識 にんしき perception, awareness
Translation:
Japan, Japanese people, Japanese language, Japanese literature, etc. We take the term ‘Japan’ for granted, not showing even a moment’s hesitation when we use it as the name for the country that represents us. But, do we really possess a shared awareness of what that name means?
Link for the text I used:
Not a very common name, only found this very way to write it
神野志 こうのし
•••
何らか、何ら〔名詞〕
some kind of
何ら〔否定形動詞〕
(none) whatsoever, (not) a moment