#101 安部公房「透視図法」
しかしぼくの肺臓は、もう女の泣き声でいっぱいだ。はずかしめられたのは女ではなくて、ぼくだったのかもしれない。
Vocabulary:
安部公房 あべこうぼう Abe Kobo (author, 1924-1993)
肺臓 はいぞう lung, lungs
泣き声 なきごえ cry, crying voice
はずかしめる to humiliate (also written as 辱める)
Translation:
But my lungs were already filled with the sound of the woman's cries. Perhaps it wasn't the woman who was humiliated, but me.
Amazon.jp link for the book I used:
This left me really curious for what actually happened:)